ФОКУС ГОРОДА 11:15, 19.11.2021

"Французский вестник". Заметки киномана

"Французский вестник" — это вымышленное печатное издание, выходившее как приложение по выходным к газете "Либерти. Канзас Ивнин Сан" где-то во второй половине прошлого века. Режиссёр говорит, что это его признание в любви к печатной журналистике какой она была в американских журналах для интеллектуалов типа New Yorker. Но как обычно, ничто не мешает Уэсу Андерсону нежно высмеивать объект своей любви. "Французский вестник" выходит в крошечном местечке в Канзасе, где население в лучшие годы едва превышало 250 человек. Но для него пишет целая толпа эксцентричных американских журналистов, которые живут во Франции в опять-таки вымышленном городе, чьё название можно перевести как Тоска-на-безразличии.

Кто это читает? Главного редактора (Билл Мюррей) это заботит куда меньше, чем то, кто для него пишет. Тем временем, журналистов играет толпа звёзд. Многие из них, как регулярно бывает в фильмах Уэса Андерсона, буквально зашли постоять в уголке.

film.ru

По сюжету редактор собирается умирать и готовит последний выпуск. Его открывает "велосипедная прогулка-репортаж", где Оуэн Уилсон расскажет, что это за Тоска-на-безразличии.

Затем Тильда Суинтон прочитает лекцию о художнике (Бенисио дель Торо), который сидит в тюрьме за двойное убийство и рисует свою надзирательницу (Леа Сейду) голой. У него такая техника, что догадаться об этом невозможно. Но однажды его работу видит герой Эдриана Броуди, она ему нравится, и он превращает его в гения в глазах публики.

Героиня Фрэнсис МакДорманд презентует кусочек, где рассказывается о студенческих восстаниях и "трогательном нарциссизме молодых". Лидера "молодых" играет Тимоти Шаламе. Поэтичные кудри и горящие глаза оказываются как никогда кстати.

mockva.ru

Последний раздел последнего выпуска "Французского вестника" посвящен еде. Это в теории, а на деле герой Джеффри Райта описывает все, что угодно, кроме еды. Ему велели подготовить материал о поваре, а тот оказывается посреди лихо закрученной истории о похищении сына полицейского.

Визуальное оформление "Французского вестника" традиционно выверено до мельчайших деталей. Их так много, что фильм хочется пересматривать ещё во время первого просмотра, — за один раз разглядеть всё абсолютно невозможно.

kg-portal.ru

Уэс Андерсон ни в чем себя не ограничивал. Яркая и одновременно приглушенная палитра, ювелирная операторская работа и диорамы на месте. Черно-белые вставки внезапно становятся цветными и, видимо, имитируют черно-белый журнал, в котором есть цветные страницы. В конце есть даже анимированные куски. Приветы французскому кино прилагаются.

news.myseldon.com

Может показаться, что все это уже где-то было. Но частично это из-за подражателей и фанатов, имитирующих его стиль в какой-нибудь соцсети. Сам режиссёр экспериментирует и визуально, и в плане сценария. Три с половиной истории разные по настроению. Объединены они только тем, что якобы выйдут в одном выпуске журнала. Но картина не кажется собранием короткометражек, она образует единое целое. Там по три-пять заметных персонажей в каждом отрывке и ещё пяток менее заметных, но всех легко различать между собой, это же не кино про толпу супергероев.

В фильме много шуток и мягкой (и не очень) иронии, но иногда встречается прямо абсурд, а под ними всеми, как обычно, печаль, если не тоска. То ли по уходящему типу журналистики, то ли по искусству ради искусства, то ли по творческой свободе. А чудаковатые герои интересны не столько своими странностями, сколько вполне понятными желаниями и надеждами.

Отчасти картина так цельно воспринимается потому, что сюжетики мчатся вперёд даже быстрее, чем в анимационных работах режиссёра. Но это усложняет восприятие многоуровневых картинок с миллионом деталей. И чтобы вывести сложность на новый уровень, часть актёров разговаривает по-французски, и их переводят субтитрами.

Периодически главный редактор даёт совет своим журналистам: "Постарайся сделать так, чтобы казалось, что ты специально так написал". Это одновременно забавный, самоуничижительный и в некотором смысле философский подход. Интересно, насколько это применимо к фильмам самого Уэса Андерсона.

Адрес страницы на сайте: https://news.sarbc.ru/focus/materials/2021-11-19/8167.html