- 03.04.25 13:32 Эпидпорог по гриппу и ОРВИ в области остается превышенным
- 27.03.25 13:23 Продолжается спад заболеваемости ковидом, гриппом и ОРВИ
- 24.03.25 18:34 В области перестали публиковать статистику по ковиду
- 20.03.25 10:01 В области спадает заболеваемость вирусными инфекциями
Экспресс-тесты для выявления коронавируса пока находятся в разработке, об этом сегодня на пресс-конференции в "Московском комсомольце" в Саратове рассказала замруководителя областного управления Роспотребнадзора Надежда Матвеева.
Представитель ведомства напомнила, что есть установленный порядок выявления и подтверждения коронавируса.
"На сегодняшний день подтвержденных случаев заболевания коронавирусной инфекцией нет", - сказала она.
По данным на 18 марта, под наблюдением в регионе находятся 250 граждан. Матвеева отметила, "эта цифра будет меняться каждый день".
Информация о прибывающих из неблагополучных по заболеванию поступает через аэропорт Шереметьево, от пограничников, МВД и др., ее передают специалистам, граждане берутся под медицинское наблюдение.
В мире насчитывается 218 408 заболевших в 150-ти странах, прирост - больше 20 тыс. за сутки.
Действуют "горячие линии", на которые информацию о себе передают ответственные граждане, вернувшиеся из стран, где произошли вспышки инфекции, есть памятка о принципах режима самоизоляции.
Обследование требуется людям, прибывшим из неблагополучных по заболеванию стран (где ситуация наиболее сложная), у которых есть признаки ОРВИ.
Специалист подчеркнула, что нет объективной необходимости обследовать каждого: "Звонят граждане области: "Вчера ехал в такси, а таксист обмолвился, что 3 месяца назад был в Италии. Нужно ли мне обследоваться?".
Он отметила, что режим самоизоляции подразумевает, что человек в помещении находится один. Адрес пребывания передается медикам, они наблюдают за пациентом.
Прогнозов пока нет. Вирус должен быть детально изучен, и "когда будет полная картина, тогда можно будет делать какие-то прогнозы".