Выбор редакции
Комментарии
увеличить шрифт
  • A
  • +A
  • +A

"Ультраамериканцы". Заметки киномана

  • 10:57, 28 августа 2015
  • Комментариев[2]
Это третья за август премьера кино про шпионов! Из четырех более-менее крупных премьер. И, вы не поверите, на следующей неделе тоже выходит фильм про агентов! Может, это какой-то заговор? Впору начать искать в них зашифрованные послания или что-нибудь в таком духе.
"Ультраамериканцы". Заметки киномана

По крайней мере, здесь агенты не холеные красавцы и красавицы, вообще не особо похожи на стандартные представления о спецагентах и не пытаются спасти мир.

Жили-были патлатый парень (Джесси Айзенберг, "Социальная сеть", "Иллюзия обмана" "Zомбилэнд") и его девушка (Кристен Стюарт, "Сумерки" и все их оттенки серого). Жили обычной жизнью, работали на скучных бесперспективных работах, курили "дурь" в качестве развлечения и ни к чему особо не стремились. Такие, знаете, "Клерки". В Штатах эту прослойку общества называют "white trash" – "белый мусор".

Парень считает, что он тянет девушку за собой на дно (надо сказать, её ситуация вполне устраивает), что он остановил её развитие, как дерево – автомобиль, потому что он какой-то с прибабахом и даже омлет не может приготовить нормально. Но это не останавливает его от желания провести с ней свою жизнь.

Он планирует идеальное предложение в шаблонной романтической обстановке на Гавайях, но у них не получается туда доехать – он боится летать на самолете, да и вообще нервный. Он начинает ждать другого подходящего момента. Но тут его кто-то пытается убить… и он не просто защищает себя, он убивает нападающих совершенно трэшевыми способами. Причем, герой сам не понимает, как так вышло, его тело действует, словно на автомате.

А дальше начинается фирменный "Борн": ему надо понять, что за люди пытаются его "замочить", зачем и кто он на самом деле такой.

"Ультраамериканцы" – тот редкий случай, когда дубляж, возможно, сделал фильм лучше, чем он в оригинале. Прокатчики позвали "звезд" отечественного самодеятельного перевода, и их характерные манеры озвучки идеально подходят под стиль комедии. Реплики звучат свежо и не "казенно" (и они позволили себе столько изобретательных матозаменителей, сколько в кинотеатре вы не скоро услышите ещё раз). В результате, герои выглядят живыми, а диалоги – прямо-таки искрометными.

Персонажам Кристен Стюарт дубляж всегда идет на пользу – в оригинале у неё к одному "заводскому" варианту настроек выражения лица прилагается ещё и довольно монотонный голос. У нас же она звучит по-человечески, да ещё и рот большую часть фильма держит закрытым. И получается героиня, которая вызывает гораздо меньше раздражения и жалости, чем могла бы вызвать девушка "торчка", которая ему и мамка, и нянька, и уборщица, и кухарка и все 33 удовольствия. Она смотрит на своего парня, словно она знает, что он такой вот неудачник, но все равно выбирает и принимает его.

Джесси Айзенберг, который голосом играет умело, в дубляже теряет, но его актерское мастерство позволяет донести мысль. Его главный герой осознает, что он – балбес, но он не может ничего с этим сделать. У Айзенберга здорово получается изобразить смятение от мысли, что всё, что он знает, – ложь, а где правда – неясно. Он здорово передает изумление в моменты, когда его тело словно бы живет своей жизнью – укладывает противников всем, что под руку подвернется, а его сознание едва успевает за этим уследить. И даже окровавленный и с молотком в руке, он выглядит милым нервным растяпой, а не бесчувственной машиной для убийства.

Ещё нельзя не отметить, что у Стюарт с Айзенбергом в разы больше "химии", "искр" и вообще экранных чувств к друг другу, чем у неё было с Робертом Патти(н)соном. У них выходят не просто "укурки", а трогательно любящая друг друга молодая пара.

Их искренность и теплота держат на себе весь фильм, и он не скатывается в совсем уж тупую американскую комедию вроде всяких "Мальчишников в Вегасе". Даже в самые мрачно-забавные моменты, вроде того, где главгерой драматично выходит из облака дыма в глупой гавайской рубашке, он выглядит не клоуном, а персонажем. Айзенберг вообще превращает свои сцены чуть ли не в трагикомедию.

Заслуживают внимания и второстепенные персонажи: друг-диллер, коварный ЦРУ-шник, совестливая ЦРУ-шница и психопат на службе все того же ЦРУ довольно стандартные, но создают шикарный язвительно веселый фон. И все они отлично озвучены.

Режиссер Нима Нуризаде ("Проект Х: Дорвались") постарался на славу. В середине картина немного провисает, но начало и конец отличные. Среди основных недостатков то, что тут нет ничего нового, вы все это уже видели, если смотрите много кино, особенно в "шпионский год". Только из последних он напоминает помесь "Шпиона" и "Kingsmen". До пародии фильм не дотягивает, а великой мысли не несет.

К тому же, нежнейшая романтическая линия местами перетягивает на себя всё одеяло. Кино выходит больше про любовь, чем про шпионов, а трэйлер обещал именно второе. Хотя тут в кадре "трэш и угар" и всяческое изобретательное и жутковатое насилие. Есть и сцена в супермаркете, напоминающая про "Великого уравнителя", и расстрел обойм в персонажей и офисную мебель и прочие кровавые забавы в духе супергеройского "Пипца" или того же "Kingsman: секретная служба", только менее стильно.

Эта интересная смесь романтического инди-муви с "упоротой" экшн-комедией про любителей травы рассчитана на не совсем взрослую, но уже и не очень молодую (рейтинг "18+" полностью заслужен) аудиторию. Хотя тем, кто не любит смотреть неаппетитное "мочилово" во весь экран, стоит воздержаться. Это не шедевр, но есть тут какое-то своеобразное очарование. И в компании (и) с алкогольными напитками фильм имеет все шансы пройти на ура.

Автор: Галина Зеленова
Похожие материалы
  • 10.06.2016, 10:07 "Иллюзия обмана 2". Заметки киномана Эта картина про фокусников на самом деле ближе по жанру к авантюрным историям про ограбления, вроде "Одиннадцати друзей Оушена". А фокусники здесь просто главные персонажи. И если в первом фильме такая комбинация сработала, то второй раз трюк не удался. Магические номера-то тут есть, а вот магии кино не случилось.
  • 26.12.2013, 10:29 Власти предлагают экспортировать из России пресную воду. Эксперты против Минэкономразвития опубликовало Национальную экспортную стратегию России до 2030 года. Поскольку в настоящий момент однообразная структура российского экспорта вызывает серьезные тревоги, ведомство озаботилось разработкой способов его диверсификации. Одним из возможных вариантов МЭР называет начало экспорта пресной воды. Эксперты говорят, что экономически это совершенно неоправданный проект. К тому же при все чаще звучащих разговорах о необходимости избавления российской экономики от ее энергетической и ресурсной зависимости странно и непоследовательно выглядит предложение просто переквалифицироваться на экспорт другого вида природных ресурсов.
  • 14.06.2013, 10:11 "Иллюзия обмана". Заметки киномана В оригинале этот фильм называется "Now you see me". Это первая половина фразы, которую употребляют англоговорящие фокусники и любители подурить народ. "And now you don't", − заканчивают они и исчезают. Лучше всего это переводится не буквально, а как "ловкость рук и никакого мошенничества". Но в этом конкретном случае игра слов больше подходит в качестве названия, чем перевод. Потому что кино просто набито отлично спланированным зрелищным мошенничеством!
Новые материалы
  • 25.12.2024, 15:40 Граффити, эмодзи и Супермен с плащом. Театр осовременил оперу по Шекспиру

    Театр оперы и балета во второй раз за месяц порадовал саратовскую публику премьерой - на Новой сцене выпустили оперу "Укрощение строптивой". Ее в 1957 году написал композитор Виссарион Шебалин, а основой для либретто стала одноименная комедия Уильяма нашего Шекспира. Это произведение стало знаковым не только для самого Шебалина, но и для всей советской классической музыки. Особенно радостно, что премьера не стала проходным спектаклем в саратовском театре, который все еще продолжает ютится на сцене бывшего заводского дома культуры.


  • 24.12.2024, 18:19 Курьерный рост. Почему доставщики выбились в лидеры по зарплатам

    Одной из самых обсуждаемых тем декабря стал пик спроса на курьеров и очередной виток роста их зарплат. При этом некоторые участники рынка уверяют, что огромные заработки доставщиков - это слишком усредненные показатели, а порой и вовсе теоретические подсчеты. Но вслед за новой статистикой появились заявления об угрозе для экономики страны, так как сфера доставки отвлекает от базовых отраслей как минимум 1, 5 млн человек. Также говорится о перекосе на рынке труда - оплата неквалифицированной работы здесь выше, чем у специалистов с образованием и высокими скиллами. Совпадают ли зарплатные предложения с реальными выплатами курьерам и надо ли государству реагировать на угрозу от курьерских сервисов, попытался выяснить СарБК.

Обсуждаемые новости
  • Сегодня
  • Неделя
  • Месяц
Поиск дешевых лекарств в аптеках Саратова
Архив новостей
Нашли ошибку
x