Выбор редакции
Комментарии
увеличить шрифт
  • A
  • +A
  • +A

"Удивительное путешествие доктора Дулиттла". Заметки киномана

  • 12:05, 21 февраля 2020
  • Комментариев[1]
Почему-то голливудские студии считают, что для хорошего детского фильма достаточно анимированных на компьютере зверюшек. Качественный сценарий, проработанные персонажи и свежие идеи необязательны. Но даже Disney начинает обжигаться на таком подходе. А у них, как минимум, хорошие истории. На что рассчитывала Universal, и вовсе непонятно. Неужели им не рассказали, что даже в документалках BBC, National Geographic и Animal Planet есть сюжеты и герои?
"Удивительное путешествие доктора Дулиттла". Заметки киномана stoneforest.ru

Первая книга про ветеринара Дулиттла, который умеет разговаривать с животными, вышла в 1920-м. Корней Чуковский вдохновился ей, чтобы написать про доктора Айболита, а Голливуд решил показать миру говорящих животных.

Но дело шло с трудом. Дорогущий мюзикл 1967 года провалился так эпично, что чуть не утянул за собой студию 20th century Fox. Фильм с Эдди Мёрфи 1998 года хорошо заработал в прокате, но там дело происходило в современности. На нынешнем уровне развития компьютерной анимации было, наверное, логично вспомнить про сказку, набитую разными мохнатыми и пернатыми. Но вместо современной и до боли актуальной повестки про экологию, вымирание видов или хотя бы нетерпимость людей ко всему, что они считают ниже себя, фильм вернулся к корням — в идиллическую вечнозеленую Викторианскую Англию. Причем, такую, где нет ничего страшнее личных драм.

Доктор Дулиттл (Роберт Дауни-младший, он же Железный человек из вселенной Marvel) помог совсем ещё молодей королеве с собачкой. В благодарность она выделила ему имение. Он поселил там экзотических животных, которых они с женой подобрали во время путешествий: белого мишку, жирафа, страуса, гусыню, попугайку, мышей, самых разных обезьян и многих-многих других.

timeout.ru

Его жена трагически погибла, не заслужив и минуты экранного времени, и он впал в классическую мужскую экранную депрессию: на семь лет заперся у себя в поместье, перестал мыться, бриться, общаться с людьми и старательно страдал.

От этого увлекательного процесса его оторвал "необычный мальчик"(тм), который не хотел убивать животных. Он нечаянно ранил белку на охоте и принес её к Дулиттлу. Одновременно с ним прибыла посланница королевы. (Почему королева посылает девочку-подростка? История умалчивает. Про эту героиню фильм вам вообще ничего не объяснит). Королева при смерти, и ей нужна помощь местного доктора Айболита.

Дулиттл выясняет, что королеву отравили, и единственная вещь, которая её спасет, находится на острове посреди океана, где никто никогда не был. И даже точно неизвестно, существует ли эта штука.

priormovie.com

Тут же возникает вопрос: если на острове никто не был и вещь эту никогда не использовали, откуда вы знаете, что она сработает? И это только одна сценарная дыра. В сценарии их десятки.

Тут нечего играть даже Роберту Дауни-младшему. А он, кажется, был не в настроении на съемках, потому что его обычная харизма едва просвечивает. Его юного помощника можно заменить бревном или фонарным столбом, и это не сразу станет очевидно. В оригинале животных озвучивают сплошные звезды: Эмма Томпсон, Рами Малек, Рэйф Файнс, Марийон Котийяр, Октавия Спенсер, Том Холланд и другие. К сожалению, это не значит, что у них проработанные характеры. У некоторых из них есть небольшие сюжетные линии, но они набросаны пунктиром. Майкл Шин и неузнаваемый Антонио Бандерас в маленьких ролях не могут как-то серьезно изменить эту ситуацию. 

Нормальных героинь здесь нет. Они — тоже сюжетные функции, и их можно заменить торшером. От мертвой жены в качестве отправной точки сюжета хочется выть. А королева Виктория представляет из себя троп "дева в беде". Вопрос в том, почему никто на огромной студии Universal не сообщил режиссеру и сценаристу Стивену Гейгану ("Сириана"), что в 2020-м так обращаться с женщинами в фильмах больше нельзя.

besthqwallpapers.com

Животные, кстати, милые до тех пор, пока не начинают говорить. Интересно, что это не они говорят человечьми голосами, а доктор Дулиттл говорит на языках животных. Правда, тут же возникает вопрос: если у всех животных разные языки, почему они понимают друг друга? Наверное, их всех объединяет желание стать стендап-комиками, потому что они постоянно пытаются друг друга переострить. Но шутки написаны лениво и по шаблону. Например, сюда пихают знаменитую шутку-отсылку к "Крестному отцу", хотя нормального контекста для неё нет. Муравьи-трудяги — мафия? Для кого вообще эта шутка? Для взрослых? Но все остальные-то были для детсадовцев!

А ещё вас пытаются рассмешить тигром, который жалуется на эмоциональное насилие, созависимость и проблемы с психическим здоровьем. Алле, сценаристы "Удивительного путешествия доктора Дулиттла", у вас там всё хорошо?

Наверное, нет, потому что ваши сортирные шутки в финале явили миру новый уровень днища. Кто-то думал, что "Доктор Дулиттл" с Эдди Мёрфи и его сортирные шутки — дно. Но в свежей версии снизу постучали и очень протяжно пукнули.

"Удивительное путешествие доктора Дулиттла", трейлер

Самое обидное, что фильм действительно красивый. Он состоит из цифровой графики чуть более, чем полностью, но понятно, на что потратили деньги. Нарисованные животные смотрятся плосковато не потому, что плохо нарисованы, а потому что им не выделили достаточно индивидуальности. Сценарий просто лениво написан, это халтура. А какой был огромный потенциал! Даже "Король лев" на этом фоне кажется не таким уж странненьким.

На фильм можно сводить очень маленьких детей, не старше лет шести. Иначе это неуважительно по отношению к вашим же отпрыскам. "Для детей" не значит "для дураков". Идеальный тому пример — "Паддингтон".

Слушайте, Тони Старк умер, чтобы Роберт Дауни-младший мог играть это? Тогда он умер зря.

Автор: Галина Зеленова
Похожие материалы
  • 30.10.2020, 12:23 "Ведьмы" к Хэллоуину. Заметки киномана

    В честь Хэллоуина и школьных каникул до наших кинотеатров добралась настоящая голливудская премьера с известными актерами (Энн Хэтэуэй и Октавией Спенсер) и не менее известным режиссером (Роберт Земекис, "Назад в будущее"). Но фильм детский и при этом римейк картины 1990 года с Анжеликой Хьюстон. И для детей-то он сгодится, но, вообще, что-то пошло не так.

Новые материалы
Обсуждаемые новости
  • Сегодня
  • Неделя
  • Месяц
Поиск дешевых лекарств в аптеках Саратова
Архив новостей
  • «
  • 21 февраля 2020
  • »
  • пн
  • вт
  • ср
  • чт
  • пт
  • сб
  • вс
Нашли ошибку
x